home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="windows-1250"?> <root xml:space="preserve"> <Common> <string id="IDS_LOG_EVENT_MESSAGE">STATUS:></string> <string id="IDS_LOG_EVENT_WARNING">WARNING:></string> <string id="IDS_LOG_EVENT_FAILURE">FAILURE:></string> <string id="IDS_LOG_EVENT_FTP">FTP:> </string> <string id="IDS_LOG_EVENT_ERROR">ERROR:> </string> <string id="IDS_LOG_EVENT_SFTP">SFTP:> </string> </Common> <GUI> <Common> <string id="IDS_OP_TYPE_BACKUP">Zßloha</string> <string id="IDS_OP_TYPE_RESTORE">Obnova</string> <string id="IDS_OP_TYPE_SYNCHRO">Synchronizace</string> <string id="IDS_UNREG_TERM_DAYS"> %u %s,</string> </Common> <Dialogs> <Common> <string id="IDS_FILE_DIALOG_OVERFLOW">Vybrali jste p°φliÜ mnoho soubor∙.</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_MON">Pond∞lφ</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_TUE">┌ter²</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_WED">St°eda</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_THR">╚tvrtek</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_FRI">Pßtek</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_SAT">Sobota</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_SUN">Ned∞le</string> <string id="IDS_SELECT_LOCAL_FOLDER">Vyberte adresß°...</string> <string id="IDS_RETYPE_PASSWORD">Heslo a potvrzenφ nejsou stejnΘ.
Prosφm zadejte znovu.</string> <string id="IDS_ERROR_ITEM_NAME">Prosφm zadejte nßzev polo₧ky.</string> <string id="IDS_ERROR_ITEM_PASSWORD">Prosφm zadejte heslo.</string> <string id="IDS_SS_ERR_SMTP_ADDR">Prosφm zadejte platnou adresu SMTP serveru.</string> <string id="IDS_SS_ERR_SMTP_PORT">Prosφm zadejte platnΘ Φφslo portu SMTP serveru.</string> <string id="IDS_SS_ERR_SNDR">Prosφm zadejte VaÜi e-mail adresu.</string> <string id="IDS_SS_ERR_RCPT">Prosφm zadejte e-mail schrßnku p°φjemce oznßmenφ.
Vφce e-mail schrßnek musφ b²t odd∞leno Φßrkou.</string> <string id="IDS_ERROR_HOST_NAME_EMPTY">Prosφm zadejte nßzev cφlovΘho hostitele.</string> <string id="IDS_ERROR_USER_NAME_EMPTY">Prosφm zadejte nßzev cφle.</string> <string id="IDS_M_CREATE_NE_FOLDER">Adresß° neexistuje. P°ejete si adresß° vytvo°it?</string> <string id="IDS_EM_CREATE_FOLDER">Vytvß°enφ adresß°e "%s" selhalo.
P°φΦina: %s</string> <string id="IDS_COLUMN_NAME">Nßzev</string> <string id="IDS_HBPLUGIN">[ProgramName] Plugin</string> <string id="IDS_TYPE_PASSWORD">Prosφm zadejte VaÜe heslo</string> <string id="IDS_CONFIRM_PASSWORD">Prosφm potvr∩te VaÜe heslo</string> <string id="IDS_ERROR_IDXFILE_DOWNLOAD">Selhalo stahovßnφ index souboru.</string> </Common> <Dialog id="CBuyDlg"> <string id="Caption">[ProgramName]</string> <string id="IDOK">Koupit</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> </Dialog> <Dialog id="CExportDlg"> <string id="Caption">Export konfigurace</string> <string id="IDC_CHK_SETTINGS">&Nastavenφ</string> <string id="IDC_CHK_REGISTRATION">&Registrace</string> <string id="IDC_CHK_ITEMS">&Polo₧ky</string> <string id="IDC_CHK_ENCRYPT">&ZaÜifrovat</string> <string id="IDC_BTN_EXPORT">Exportovat</string> <string id="IDCANCEL">Zav°φt</string> <string id="IDC_STA_CONFIRM">Potvrdi&t: </string> <string id="IDC_STA_PASSWORD">&Heslo: </string> <string id="IDC_STA_SECTIONS">Prosφm vyberte Φßsti konfigurace pro export:</string> <string id="IDC_STA_PATH">Prosφm zadejte soubor pro export:</string> <string id="IDC_STA_ENCRYPTION">Prosφm zadejte, pokud chcete soubor zaÜifrovat: </string> <string id="IDS_E_EXPORT_FAILED">Selhal export do souboru "%s".
P°φΦina: %s</string> </Dialog> <Dialog id="CImportDlg"> <string id="Caption">Import konfigurace</string> <string id="IDC_CHK_DECRYPT">&DeÜifrovat</string> <string id="IDC_BTN_IMPORT">Importovat</string> <string id="IDCANCEL">Zav°φt</string> <string id="IDC_STA_PATH">Prosφm zadejte konfiguraΦnφ soubor:</string> <string id="IDC_STA_PASSWORD">&Heslo: </string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Pokud je soubor zaÜifrovan² prosφm vlo₧te VaÜe heslo:</string> <string id="IDS_ERROR_WRONG_PASSWD">Zadali jste ÜpatnΘ heslo.</string> <string id="IDS_E_FILE_CORRUPTED">Soubor je poÜkozen.</string> <string id="IDS_E_IMPORT_FAILED">Selhal import ze souboru "%s".
P°φΦina: %s</string> <string id="IDS_SECTIONS_IMPORTED">Prosφm restartujte [ProgramName] pro zavedenφ importovanΘ konfigurace nastavenφ.</string> </Dialog> <Dialog id="CImportSectionsDlg"> <string id="Caption">╚ßsti konfigurace</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_CHK_SETTINGS">&Nastavenφ</string> <string id="IDC_CHK_REGISTRATION">&Registrace</string> <string id="IDC_CHK_ITEMS">&Polo₧ka</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Vyberte Φßsti konfigurace pro import: </string> </Dialog> <Dialog id="CColorButtonDlg"> <string id="IDC_BTN_OTHER">&DalÜφ...</string> </Dialog> <Dialog id="CTimeStampDlg"> <string id="Caption">Nastavenφ formßtu ΦasovΘ znaΦky</string> <string id="IDC_RADIO_DONT_LIMIT">Zachovat &vÜechny verze (neodstranφ starÜφ zßlohy)</string> <string id="IDC_RADIO_LIMIT_NUMBER">Zachovat jen poslednφ</string> <string id="IDC_RADIO_LIMIT_PERIOD">Zachovat starÜφ verze po dobu</string> <string id="IDC_TIMESTAMPACC_LABEL">&P°esnost ΦasovΘ znaΦky na:</string> <string id="IDC_STATIC_FORMAT">&Formßt ΦasovΘ znaΦky:</string> <string id="IDC_STATIC_VERSIONS_LABEL">verze</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_MONTH">m∞sφce</string> <string id="IDC_DAY">dny</string> <string id="IDC_WEEK">t²dny</string> <string id="IDC_HOUR">hodiny</string> <string id="IDC_MINUTE">minuty</string> <string id="IDC_DAYS">dn∙</string> <string id="IDC_HOURS">hodin</string> </Dialog> <Dialog id="CFoundModifiedFilesDlg"> <string id="Caption">NalezenΘ soubory</string> <string id="IDOK">P°idat</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Vyberte upravovanΘ soubory, kterΘ chcete p°idat k automatickΘmu zßlohovßnφ.</string> <string id="IDC_CHECK_DONT_SHOW_AGAIN">Znovu zobrazit a automaticky p°idat po ka₧dΘm skenovßnφ</string> </Dialog> <Dialog id="CModifiedFilesSetup"> <string id="Caption">Nastavenφ upravovan²ch soubor∙</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">[ProgramName] bude automaticky monitorovat VßÜ poΦφtaΦ a navrhne Vßm zßlohovßnφ d∙le₧it²ch soubor∙, kterΘ Φasto pou₧φvßte.</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Prosφm zadejte v²chozφ umφst∞nφ kde bude [ProgramName] uklßdat upravovanΘ zßlo₧nφ soubory. Budete mφt mo₧nost toto umφst∞nφ pozd∞ji m∞nit.</string> <string id="IDC_BROWSE">&Prohlφ₧et</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">Umφst∞nφ:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">Poznßmka: Prosφm jd∞te do Soubor/Nastavenφ pro zm∞nu v²chozφch upravovan²ch soubor∙ prohlφ₧enφm nastavenφ.</string> </Dialog> <Dialog id="CNewFolderDlg"> <string id="Caption">Vytvo°enφ novΘho FTP adresß°e</string> <string id="IDOK">&Vytvo°it</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Nßzev adresß°e:</string> </Dialog> <Dialog id="CPluginExpFilesDlg"> <string id="Caption">[ProgramName]</string> <string id="IDC_REMOVE">&Odstranit</string> <string id="IDC_STA_NOTE">IDS_M_PLUGIN_REQUIRED</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Pro odstran∞nφ vÜech soubor∙ p°idru₧en²ch k pluginu klikn∞te na:</string> <string id="IDCANCEL">PokraΦovat</string> <string id="IDS_M_PLUGIN_REQUIRED">[ProgramName] detekoval, ₧e jsou po₧adovßny nßsledujφcφ pluginy, aby zpracovaly jeden nebo vφce soubor∙ ve VaÜich polo₧kßch. Tyto pluginy bu∩ vyprÜely nebo chybφ na VaÜem systΘmu. Pokud chcete pokraΦovat v pou₧φvßnφ n∞kterΘho pluginu, kter² vyprÜel musφte jej zaregistrovat. Prosφm navÜtivte <%s|%s> pro zakoupenφ po₧adovanΘho pluginu a zφskßnφ registraΦnφho klφΦe.</string> </Dialog> <Dialog id="CPluginsDlg"> <string id="Caption">Pluginy</string> <string id="IDC_REMOVE">&Odstranit</string> <string id="IDC_REGISTER">&Registrovat</string> <string id="IDCANCEL">Zav°φt</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">NainstalovanΘ pluginy: </string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Pro registraci pluginu uvedenΘho v²Üe prosφm vlo₧te registraΦnφ klφΦ nφ₧e.</string> <string id="IDC_STA_NOTE">Prosφm, navÜtivte <www.handybackup.net|http://www.handybackup.net> pro vφce informacφ jak zφskat registraΦnφ klφΦ pluginu.</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">Pro odstran∞nφ vybranΘho pluginu z VaÜeho systΘmu klikn∞te</string> <string id="IDS_COLUMN_REGISTRATIOIN">Registrace</string> <string id="IDS_M_REMOVE_PLUGIN">Jste si jist², ₧e chcete odstranit vybran² plugin z VaÜeho systΘmu?</string> <string id="IDS_M_PLUGIN_REMOVED">Plugin byl odstran∞n z VaÜeho systΘmu. V budoucnu jej m∙₧ete znovu nainstalovat.</string> <string id="IDS_EM_REMOVE_PLUGIN_FMT">Odstran∞nφ pluginu selhalo.
P°φΦina: %s</string> <string id="IDS_M_PLUGIN_REGISTERED">Plugin byl na VaÜem systΘmu ·sp∞Ün∞ zaregistrovßn.</string> <string id="IDS_M_PLUGIN_INVALID_KEY">èpatn² registraΦnφ klφΦ. Prosφm ujist∞te se, ₧e jste jej napsali sprßvn∞.</string> </Dialog> <Dialog id="CXMLDOMLoader"> <string id="Caption">[ProgramName]</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT1">Downloading, please wait...</string> <string id="IDCANCEL">Cancel</string> </Dialog> <Dialog id="CXMLPluginsDlg"> <string id="Caption">Plugins</string> <string id="Column1">Plugin</string> <string id="Column2">Version</string> <string id="PromtDelete">Are you sure that you want to delete %s plug-in?</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT1">Here you can view current plug-ins status, purchase a new plug-in or delete an unused plug-in.</string> <string id="IDC_BTN_LINK">More detailed information about the plug-in system can be found here.</string> <string id="IDC_BUTTON_ADD">Add</string> <string id="IDC_BUTTON_DELETE">Delete</string> <string id="IDCANCEL">Close</string> </Dialog> <Dialog id="CPluginBrowseDlg"> <string id="Caption">Add plug-in...</string> <string id="Column1">Plugin</string> <string id="Column2">Version</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT1">In this window you can select a program, which data you would like to back up.</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Close</string> <string id="ID_MESSAGE1">It is impossible to establish a connection with the server. Try to connect later.</string> <string id="ID_MESSAGE2">You can download more plug-ins for backup on the [ProgramName] site.</string> <string id="ID_MESSAGE3">Click "Yes" to turn to the site. Click "No" to stop working with plug-ins.</string> </Dialog> <Dialog id="CRegUpdateNoticeDlg"> <string id="Caption">[ProgramName] AktualizaΦnφ zprßva</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDS_UPDATE_NOTICE">PoprvΘ jste spustili [ProgramName] s DVD Update. Program zjistil, ₧e jste registrovan² u₧ivatel [ProgramName]. M∙₧ete aktualizovat VaÜe sΘriovΘ Φφslo jen za $20. Po aktualizaci budete schopen registrovat [ProgramName] DVD Update se stejn²m registraΦnφm Φφslem.</string> </Dialog> <Dialog id="CWaitDialog"> <string id="Caption">Prosφm, Φekejte</string> <string id="IDC_STATIC_TITLE">Zavßdφm spouÜt∞cφ nastavenφ...</string> <string id="IDS_EXPORTING_KEYS_TITLE">Exportuji klφΦe...</string> <string id="IDS_IMPORTING_KEYS_TITLE">Importuji klφΦe...</string> <string id="IDS_EXPORTING_ITEMS_TITLE">Exportuji polo₧ky...</string> <string id="IDS_IMPORTING_ITEMS_TITLE">Importuji polo₧ky...</string> <string id="IDS_APPLYING_SETTINGS_TITLE">Zavßdφm nastavenφ...</string> </Dialog> <Dialog id="CRegClientConnDlg"> <string id="Caption">Registrace</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Odesφlßm registraΦnφ informace na server...</string> </Dialog> <Dialog id="CAliasEditDlg"> <string id="Caption">V²b∞r umφst∞nφ obnovy</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Umφst∞nφ zßloha</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Umφst∞nφ obnova</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDS_TITLE_BROWSE">Prohlφ₧et adresß°</string> </Dialog> <Dialog id="CCRDDlg"> <string id="Caption">V²b∞r FTP adresß°e</string> <string id="Caption2">Otev°enφ FTP adresß°e</string> <string id="IDC_BUTTON_CONNECT">&P°ipojit</string> <string id="IDC_DISCONNECT">&Odpojit</string> <string id="IDC_BUTTON_NEWFOLDER">&Nov² adresß°</string> <string id="IDC_SELECT">&Vybrat</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDS_CRD_DLG_FILE_TITLE">Vyberte index soubor</string> </Dialog> <Dialog id="CDvdSettingsDlg"> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm vÜimn∞te si: Tyto nastavenφ jsou aplikovßny na vÜechny VaÜe polo₧ky zßlohy. Pokud jste zm∞nili nastavenφ n∞kterΘ polo₧ky, nastavenφ vÜech ostatnφch polo₧ek bude zm∞n∞no.</string> <string id="IDC_DVD_SETTINGS_CLOSE">Storno</string> </Dialog> <Dialog id="CFTPSearchDlg"> <string id="Caption">Hledßnφ polo₧ky</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm Φekejte, hledßm polo₧ky zßloha...</string> </Dialog> <Dialog id="CFTPSettingsDlg"> <string id="Caption">Nastavenφ FTP</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDS_WIZ_FTP_FOLDER_SELECT">Vyberte adresß° na FTP pro zßlohovßnφ</string> </Dialog> <Dialog id="CIndexDwnldDlg"> <string id="Caption">Stahuji informace o zßloze...</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> </Dialog> <Dialog id="CTimeSpanWnd"> <string id="IDC_STATIC_CUST_DAYS">dn∙</string> <string id="IDC_STATIC_CUST_HOURS">hodin</string> <string id="IDC_STATIC_CUST_MINUTES">minut</string> </Dialog> <DialogSet id="Wizard"> <Common> <string id="IDS_PROP_CAPTION">%s Vlastnosti polo₧ky</string> <string id="IDS_WIZ35_CAPTION_FORMAT">Pr∙vodce novou polo₧kou - Krok %d: %s</string> <string id="IDS_FULL">Plnß</string> <string id="IDS_INCREMENTAL">Rozdφlovß</string> <string id="IDS_SynchType1to2">z 1->do 2</string> <string id="IDS_SynchType2to1">z 2->do 1</string> <string id="IDS_SynchTypeMirror">zrcadlenφ</string> <string id="IDS_SynchTypeUnknown">Neznßm²</string> <string id="IDS_HOST_USER_PORT_FMT">
Hostitel: %s%s
U₧ivatel: %s
Cesta: %s</string> <string id="IDS_DEVICE_FOLDER_FMT">
Mechanika: %s
Adresß°: %s</string> <string id="IDS_SYNC_TYPE_FMT">
Typ synchronizace: %s</string> <string id="IDS_SKIP_FILES_FMT">
P°eskoΦit %s soubory</string> <string id="IDS_COPY_NEWER">kopφrovat nov∞jÜφ</string> <string id="IDS_COPY_OLDER">kopφrovat starÜφ</string> <string id="IDS_COPY_SMALLER">kopφrovat menÜφ</string> <string id="IDS_COPY_LARGER">kopφrovat v∞tÜφ</string> <string id="IDS_STR_SKIP">p°eskoΦit</string> <string id="IDS_PROMPT">potvr∩it</string> <string id="IDS_TRIPPLE_QUESTION">???</string> <string id="IDS_FileTypeReadOnly">jen ke Φtenφ</string> <string id="IDS_FileTypeHidden">skrytΘ</string> <string id="IDS_FileTypeSystem">systΘmovΘ</string> <string id="IDS_OPENED_EXCLUSIVELY">
Soubory otev°enΘ s v²hradou</string> <string id="IDS_CompressionType">
Typ komprimace: %s kvalita %d</string> <string id="IDS_CompressionTypeSZIP">jeden ZIP</string> <string id="IDS_CompressionTypeMZIP">vφcenßsobnΘ ZIPy</string> <string id="IDS_CompressionTypeNoCompr">
Bez komprimace</string> <string id="IDS_Encrypting">, Üifrovßnφ</string> <string id="IDS_WIZ_SCHED_START_AT">, spustit v </string> <string id="IDS_SheduleType">
Typ plßnovaΦe: </string> <string id="IDS_SheduleTypeEveryDay">ka₧d² den</string> <string id="IDS_SheduleTypeWeekly">t²dn∞</string> <string id="IDS_SheduleTypeMonthly">m∞sφΦn∞</string> <string id="IDS_SheduleTypeCustom">vlastnφ perioda</string> <string id="IDS_SheduleTypeOnce">jednou</string> <string id="IDS_SheduleModeAnd"> a </string> <string id="IDS_SheduleModeLogon">po p°ihlßÜenφ</string> <string id="IDS_SheduleModeLogoff">po odhlßÜenφ</string> <string id="IDS_SheduleModeAlso">
taky spustit polo₧ku %s</string> <string id="IDS_NewItemProperties_Simple">Vlastnosti novΘ polo₧ky:
Typ: </string> <string id="IDS_Backup_source">Zßloha
Zdroj (adresß°e a soubory):</string> <string id="IDS_MoreDataSpecified">
... (dalÜφ specifikovanΘ data)</string> <string id="IDS_BackupLocation">
Umφst∞nφ zßlohy: </string> <string id="IDS_RestoredLocation">Obnovenφ
Umφst∞nφ zßlohy: </string> <string id="IDS_Folders">
StejnΘ adresß°e a soubory: </string> <string id="IDS_MoreData">
... (dalÜφ specifikovanΘ data)</string> <string id="IDS_Synchronizing">Synchronizace
Prvnφ adresß°: %s
Druh² adresß°:</string> <string id="IDS_ERROR_EMPTY_LOCAL_FOLDER">Prosφm zadejte soubory ke zpracovßnφ.</string> <string id="IDS_INCORRECT_NAME">Polo₧ka s tφmto nßzvem nem∙₧e b²t vytvo°ena. Prosφm zadejte jin² nßzev.</string> <string id="IDS_E_CD_WITH_SZIP">Zßloha na CD/DVD s jednφm ZIP komprimovan²m souborem nenφ mo₧nß.</string> <string id="IDS_E_FTP_WITHOUT_ENCR">Vy jste zkontrolovaly SFTP zßlohu bez Üifrovacφch dat.</string> <string id="IDS_SELECT_LOCAL_FILE">Vyberte soubor nebo adresß°...</string> <string id="IDS_ERROR_INVALID_LOCATION">Je vybrßno prßzdnΘ nebo ÜpatnΘ umφst∞nφ.</string> </Common> <Dialog id="CItemPropSheet"> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="ID_APPLY_NOW">Pou₧φt</string> <string id="ID_WIZBACK">< Zp∞t</string> <string id="ID_WIZNEXT">DalÜφ ></string> <string id="ID_WIZFINISH">DokonΦit</string> <string id="ID_HELP">Nßpov∞da</string> </Dialog> <Dialog id="CItemWizType"> <string id="Caption">Nßzev</string> <string id="IDS_WIZ35_WIZTYPE">Vyb∞r typu Pr∙vodce</string> <string id="IDC_STATIC_ITEMTYPE">Typ Pr∙vodce:</string> <string id="IDC_RADIO_SIMPLE">&Jednoduch²</string> <string id="IDC_RADIO_ADVANCED">&PokroΦil²</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm vyberte jednoho z nßsledujφcφch pr∙vodc∙ vytvo°enφm novΘ zßlohovacφ polo₧ky:</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgBckpAdvcdSimple"> <string id="Caption">PokroΦilΘ</string> <string id="IDS_SWIZ_BCKP_SET">Co zßlohovat</string> <string id="IDC_STATIC_BCKP_MODE">P°ejete si zßlohovat v₧dy vÜechny vybranΘ soubory nebo jen novΘ a zm∞n∞nΘ soubory? PoprvΘ je v₧dy provedena Plnß zßloha.</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_FULL">&VÜechny vybranΘ soubory (Plnß zßloha)</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_INCR">&NovΘ a zm∞n∞nΘ soubory (Rozdφlovß zßloha)</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgOperationSimple"> <string id="Caption">Operace</string> <string id="IDS_SWIZ_OPERATION">Jak zßlohovat</string> <string id="IDC_ENCRYPT">èifrovat &zßlohovanß data z bezpeΦnostnφch d∙vod∙</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">&Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Potvrdit heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">Zm∞≥te nßsledujφcφ volby na ano nebo ne podle VaÜφ priority.</string> <string id="IDC_COMPRESS">&Komprimovat zßlo₧nφ data pro uÜet°enφ mφsta</string> <string id="IDC_BTN_LINK">Volby komprimace a Üifrovßnφ jsou dostupnΘ ve standardnφ verzi</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgScheduleSimple"> <string id="Caption">PlßnovaΦ</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED">Kdy zßlohovat</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Pokud chcete nynφ spustit tuto polo₧ku zßlohy prosφm zaÜkrtn∞te "Spustit nynφ". Jestli₧e chcete naplßnovat spouÜt∞nφ tΘto polo₧ky prosφm zaÜkrtn∞te "Nastavit plßnovaΦ".</string> <string id="IDC_CHECK_SETUP">&Nastavit plßnovaΦ</string> <string id="IDC_CHECK_RUN">&Spustit nynφ</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgScheduleTypeSimple"> <string id="Caption">PlßnovaΦ</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_TYPE">Jak Φasto zßlohovat</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Klikn∞te na Jednou pro zßlohovßnφ jen jednou, Denn∞ pro zßlohovßnφ jednou za den, T²dn∞ pro zßlohovßnφ jednou za t²den nebo M∞sφΦn∞ pro zßlohovßnφ jednou za m∞sφc.</string> <string id="IDC_STATIC_REPEAT">Spustit zßlohovacφ polo₧ku</string> <string id="IDC_RADIO_DAILY">&Denn∞</string> <string id="IDC_RADIO_WEEKLY">&T²dn∞</string> <string id="IDC_RADIO_MONTHLY">&M∞sφΦn∞</string> <string id="IDC_RADIO_ONCE">Jedn&ou</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgScheduleTimeSimple"> <string id="Caption">PlßnovaΦ</string> <string id="IDS_SWIZ_SCHED_TIME">V jak² Φas zßlohovat</string> <string id="IDC_STATIC_START">Spustit polo₧ku zßloha v:</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgFinishSimple"> <string id="IDS_SWIZ_FINISH">Nßzev zßlohovacφ polo₧ky</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm zadejte nßzev pro tuto zßlohovacφ polo₧ku:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Stiskn∞te tlaΦφtko DokonΦit pro vytvo°enφ polo₧ky.</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgName"> <string id="Caption">Nßzev</string> <string id="IDS_WIZ35_NAME">V²b∞r typu polo₧ky</string> <string id="IDC_STATIC_WELCOME">Vφtejte v [ProgramName] Pr∙vodci novou polo₧kou. Provede Vßs nastavenφm novΘ polo₧ky krok po kroku.</string> <string id="IDC_STATIC_HELPTEXT">[ProgramName] pracuje s daty organizovan²mi v polo₧kßch. Pro zßlohu nebo obnovu VaÜich dat, pot°ebujete vytvo°it polo₧ku definujφcφ, soubory s kter²mi se bude pracovat, kam je p°enΘst a kdy aktualizovat obsah.</string> <string id="IDC_STATIC_ITEMTYPE">Vyberte typ polo₧ky</string> <string id="IDC_RADIO_BACKUP">Polo₧ka &Zßloha</string> <string id="IDC_RADIO_RESTORE">Polo₧ka &Obnova</string> <string id="IDC_RADIO_SYNCHRO">Polo₧ka &Synchronizace</string> <string id="IDC_STATIC_BACKUP">Vyberte tento typ, pokud chcete zßlohovat data.</string> <string id="IDC_STATIC_RESTORE">Vyberte tento typ, pokud chcete obnovit data.</string> <string id="IDC_STATIC_SYNCHRO">Vyberte tento typ, pokud chcete synchronizovat data.</string> <string id="IDC_EXPERT_MODE">&PokroΦil² re₧im</string> <string id="IDC_STATIC_ITEMNAME">Zadejte &nßzev polo₧ky:</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgLocalBckp"> <string id="Caption">Sestavenφ zßlohy</string> <string id="IDS_SWIZ_BCKP_SET">Co zßlohovat</string> <string id="IDS_WIZ35_LOCAL_BCKP">Sestavenφ zßlohy</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">P&ou₧ijte tlaΦφtko "P°idat" pro v²b∞r soubor∙/adresß°∙ do zßlohy.
OdÜkrtn∞te polo₧ky pro vylouΦenφ vybran²ch soubor∙/adresß°∙.</string> <string id="IDC_BUTTON_SETTINGS">&Nastavenφ...</string> <string id="IDC_BUTTON_ADD">&P°idat...</string> <string id="IDC_BUTTON_DELETE">&Odstranit</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Zahrnout masky (program zpracuje jen tyto soubory):</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">&VylouΦit masky (program bude ignorovat tyto soubory):</string> <string id="IDC_CHECK_APPLY_TO_DIRS">Pou₧φt tyto masky pro &adresß°e stejn∞ jako pro soubory</string> <string id="IDC_BUTTON_ADD_TEMPORARY_EXT">P°idat standardnφ &doΦasnΘ p°φpony</string> <string id="IDS_ALLFILES">VÜechny soubory (*.*)|*.*||</string> <string id="IDS_LCL_BCKP_MATCH_MSG">Ji₧ mßte p°idßno %d z vybran²ch soubor∙/adresß°∙.</string> <string id="IDM_PLUGINS">Plug-in</string> <string id="IDM_MORE">More...</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgLocalRstr"> <string id="Caption">Sestavenφ zßlohy</string> <string id="IDS_WIZ35_LOCAL_RSTR">V²b∞r umφst∞nφ obnovy</string> <string id="IDS_WIZ35_RSTR_LOCAL">Unφst∞nφ obnovy</string> <string id="IDS_WIZ35_RSTR_REMOTE">Umφst∞nφ zßlohy</string> <string id="IDC_BUTTON_EDIT">&Upravit...</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">&M∙₧ete obnovit VaÜe data do jeho originßlnφho umφst∞nφ nebo do n∞jakΘho jinΘho. Pro zm∞nu umφst∞nφ dvojklik na ni nebo klikn∞te na tlaΦφtko 'Upravit...'.</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgSyncLocal"> <string id="Caption">Prvnφ adresß°</string> <string id="IDS_WIZ35_SYNC_LOCAL">V²b∞r prvnφho adresß°e</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Polo₧ka synchronizace Vßm dovolφ synchronizovat dva adresß°e, to je uspo°ßdat obsah adresß°∙ a aktualizovat je podle vybran²ch p°edvoleb.</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Vyberte prvnφ adresß°:</string> <string id="IDC_BUTTON_BROWSE_SOURCE"/> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgRemote"> <string id="Caption">┌lo₧iÜt∞</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_LOCAL">&Lokßlnφ/LAN</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_FTP">&FTP</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_SFTP">&SFTP</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_CDRW">&CD-R/CD-RW</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_DVDRW">&Blu-Ray/HD-DVD/DVD</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_ONLINE">&[ProgramName] Online</string> <string id="IDC_BTN_FTP_LINK">Dostupn² ve Standardnφ verzi</string> <string id="IDC_BTN_SFTP_LINK">Dostupn² ve Standardnφ verzi s SFTP</string> <string id="IDC_BTN_NA_LINK">(nedostupn², klikn∞te zde)</string> <string id="IDC_BTN_DVD_LINK">Dostupn² ve Standardnφ verzi s DVD</string> <string id="IDC_STATIC_STORAGE_TYPE_T">Zadejte druh² adresß°. M∙₧e b²t na lokßlnφm poΦφtaΦi nebo na vzdßlenΘm FTP serveru.</string> <string id="IDC_STATIC_PLACEHOLDER"/> <string id="IDC_BTN_ONLINE_LINK">(O slu₧b∞ Online zßloha)</string> <string id="IDC_BTN_CD_ANAVALIABLE">Dostupn² ve Standardnφ verzi</string> <string id="IDS_WIZ35_RMTC_BCKP">V²b∞r cφle</string> <string id="IDS_WIZ35_RMTC_RSTR">Vyberte Index soubor</string> <string id="IDS_WIZ35_RMTC_SNCH">Vyberte druh² adresß°</string> <string id="IDS_WIZ35_RMT_SNCH_PS">Druh² adresß°</string> <string id="IDS_DVD_NoPlugin">Stßhnout DVD plugin.</string> <string id="IDS_UNREG_DVD_EXPIRED">DVD vlastnosti vyprÜely.</string> <string id="IDS_WIZ35_RMT_LAN_RADIO_RSTR">Lokßlnφ/LAN/CD/DVD</string> <string id="IDS_WIZ35_RMT_RSTR_PS">Umφst∞nφ index souboru pro obnovenφ, nem∙₧ete zm∞nit. Pou₧ijte Pr∙vodce a vytvo°te novou polo₧ku obnovenφ.</string> <string id="IDS_WIZ35_TYPE_SFTP_Only">SFTP</string> <string id="IDS_UNREG_NOTICE">Dostupn² ve Standardnφ verzi</string> <string id="IDS_WIZ35_TYPE_FTP_and_SFTP">FTP/SFTP</string> <string id="IDS_WARNING_INDEX_EXISTS">Cφlov² adresß° ji₧ pou₧φvß jinß polo₧ka. Pou₧itφ adresß°e m∙₧e zp∙sobit poÜkozenφ zßlo₧nφch dat. Opravdu chcete pou₧φt tento adresß°?</string> <string id="IDS_ERROR_IDXFILE_READ">Selhalo Φtenφ index souboru.</string> <string id="IDS_ERROR_IDXFILE_PARSE">Selhala anal²za index souboru, mo₧nß je poÜkozen².</string> <string id="IDS_WIZ35_REMOTE_RSTR">Pro obnovenφ dat ze zßlohy vyberte odpovφdajφcφ index soubor (*.hb, *.hbi) na lokßlnφm PC, LAN nebo vzdßlenΘm FTP serveru.</string> <string id="IDS_SWIZ_REMOTE_BACKUP">Prosφm vyberte kde ulo₧it zßlohovanß data. M∙₧ete zßlohovat lokßln∞, na vzdßlen² FTP server nebo na CD/DVD.</string> <string id="IDS_WIZ35_REMOTE_BCKP">Vyberte cφl pro sestavenou zßlohu. M∙₧ete zßlohovat VaÜe data lokßln∞, na vzdßlen² FTP server nebo na CD.</string> <string id="IDS_DVD_NoDrivesAvailable">Nedostupnß DVD mechanika. Klikn∞te zde.</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgRemoteLAN"> <string id="IDC_STATIC_LAN_TITLE">Vyberte adresß° na VaÜem PC nebo LAN pro synchronizaci.</string> <string id="IDC_STATIC_RMT_LAN_FOLDER">&Umφst∞nφ:</string> <string id="IDS_STATIC_INDEX_FILE">&Index soubor:</string> <string id="IDS_STATIC_FOLDER">&Adresß°:</string> <string id="IDS_WIZ35_RMT_LAN_RSTR">Vyberte index soubor na Lokßlnφ/LAN/CD/DVD pro obnovu.</string> <string id="IDS_WIZ35_RMT_LAN_BCKP">Vyberte adresß° na lokßlnφm poΦφtaΦi nebo LAN pro zßlohu.</string> <string id="IDS_DESTINATION_OVERLAPS">Cφl obsahuje (nebo je obsa₧en) v jednom ze zdroj∙.</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgRemoteFTP"> <string id="IDC_STATIC_HOST">&Hostitel:</string> <string id="IDC_STATIC_PORT">Por&t:</string> <string id="IDC_STATIC_USER">&U₧ivatel:</string> <string id="IDC_STATIC_PASSWORD">&Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_FOLDER">&Umφst∞nφ:</string> <string id="IDC_BUTTON_BROWSE_FTP">...</string> <string id="IDC_CHECK_PASSIVE">Pasivnφ &m≤d</string> <string id="IDC_BUTTON_PROXY">Pro&xy...</string> <string id="IDC_CHECK_SFTP">Pou₧φt &SFTP</string> <string id="IDC_STATIC_FTP_TITLE">Vyberte adresß° na FTP pro synchronizaci</string> <string id="IDS_PROBABLY_OVERLAP">Cφl pravd∞podobn∞ obsahuje (nebo je obsa₧en) v jednom ze zdroj∙. P°ejete si pokraΦovat? </string> <string id="IDS_WIZ35_SFTP_Title">Vyberte adresß° na SFTP pro synchronizaci</string> <string id="IDS_WIZ35_FTP_and_SFTP_Title">Vyberte adresß° na FTP/SFTP pro synchronizaci</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgRemoteOnline"> <string id="IDC_STATIC_USER">&U₧ivatel:</string> <string id="IDC_STATIC_PASSWORD">&Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm zadejte autorizaΦnφ informace pro Online zßlohu:</string> <string id="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Popis:</string> <string id="IDC_CHECK_BACKUPS">&Aktualizovat</string> <string id="IDC_BUTTON_PROXY">Pro&xy...</string> <string id="IDC_BUTTON_SAMPLEACCOUNT">Zφskat ukßzkov² ·Φet</string> <string id="IDC_BUTTON_ORDERACCOUNT">Objednat ·Φet Online zßlohy</string> <string id="IDS_SAVELOGINQUESTION">P°ejete si ulo₧it toto p°ihlaÜovacφ jmΘno a heslo jako v²chozφ?</string> <string id="IDS_ERROR_ITEMS_LIST_EMPTY">Prosφm vyberte n∞jakou obnovu.</string> <string id="IDS_ERROR_USER_OR_PASSWD_EMPTY">PolφΦko u₧ivatel a heslo musφ b²t vypln∞no.</string> <string id="IDS_FIND_ITEMS_SUCCESS">VaÜe nastavenφ jsou sprßvnß. Slu₧na Online zßloha je dostupnß a provozu schopnß.</string> <string id="IDS_FIND_ITEMS_FAIL">VaÜe nastavenφ nejsou sprßvnß. Slu₧ba Online zßloha nenφ dostupnß. P°φΦina: %s</string> <string id="IDS_EMPTY_RSTR_ITEMS">-- Prosφm vyberte n∞jakou obnovu --</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgRemoteCDR"> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Vyberte CD-RW, zßlohovan² adresß° a rychlost vypalovßnφ:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Mechanika:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">&Adresß°:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">&Rychlost:</string> <string id="IDC_CHECK_SPANNING">Povolit r&ozd∞lenφ (rozd∞lit velkΘ zßlohy)</string> <string id="IDC_CHECK_BLANK">&Vymazat disk p°ed zßpisem</string> <string id="IDS_ERROR_SELECT_DEVICE">Prosφm vyberte pou₧φvanou CD-RW mechniku.</string> <string id="IDS_ERROR_CDWR_NAMELEN">Zadanß cesta obsahuje Φßsti s nßzvem delÜφm jak 64 znak∙ nebo jedna z jeho Φßstφ obsahuje nßsledujφcφ znaky: * ? : ; | "" < >. Prosφm zkra¥te Φßst nßzvu nebo odstra≥te znaky uvedenΘ v²Üe.</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgRemoteDVDR"> <string id="IDC_BTN_DVD_SETTINGS">Nastavenφ...</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Velikost disku:</string> <string id="ID_STR_MAXIMUM">Maximßlnφ</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Vyberte DVD-RW, zßlohovan² adresß° a rychlost vypalovßnφ:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">&Mechanika:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">&Adresß°:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT5">&Rychlost:</string> <string id="IDC_CHECK_SPANNING_DVD">Povolit r&ozd∞lenφ (rozd∞lit velkΘ zßlohy)</string> <string id="IDC_CHECK_BLANK_DVD">&Vymazat disk p°ed zßpisem</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT6">Vyberte VaÜi DVD mechaniku, zßlohovan² adresß° a
rychlost vypalovßnφ:</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgAdvcdBckp"> <string id="Caption">PokroΦilΘ</string> <string id="IDS_WIZ35_ADVCD_BCKP">PokroΦilΘ nastavenφ zßlohy</string> <string id="IDC_STATIC_BCKP_MODE">Vyberte plnou zßlohu v p°φpad∞, ₧e si p°ejete zßlohovat vÜechny soubory b∞hem ka₧dΘ operace. Vyberte rozdφlovou zßlohu v p°φpad∞, ₧e si p°ejete zßlohovat jen zm∞n∞nΘ soubory.</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_FULL">&Plnß zßloha</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_INCR">&Rozdφlovß zßloha</string> <string id="IDC_CHECK_MIRROR">&Vymazat vÜechny soubory v cφli, krom∞ zßlohovan²ch (nepodporovßno v m≤du jeden ZIP)</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Povolte nßsledujφcφ volbu, pokud chcete uklßdat ka₧dou zßlo₧nφ kopii odd∞len∞, podle data/Φasu vytvo°enφ zßlohy.</string> <string id="IDC_CHECK_TIMESTAMP">&Uklßdat zßlohu s Φasov²mi znaΦkami</string> <string id="IDC_BUTTON_FILE_OPTS">&SpecifickΘ nastavenφ souboru...</string> <string id="IDC_BUTTON_TIMESTAMP">Nastavenφ &formßtu Φasov²ch znaΦek...</string> </Dialog> <Dialog id="CFileOptionsDlg"> <string id="Caption">SpecifickΘ nastavenφ souboru</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_CHECK_SKIP_READONLY">P°eskoΦit soubory &jen ke Φtenφ</string> <string id="IDC_CHECK_SKIP_HIDDEN">P°eskoΦit s&krytΘ soubory</string> <string id="IDC_CHECK_SKIP_SYSTEM">P°eskoΦit &systΘmovΘ soubory</string> <string id="IDC_CHECK_EXCLUSIVE">&Otev°φt soubory s v²hradou</string> </Dialog> <Dialog id="CProxySettingsDlg"> <string id="Caption">Nastavenφ Proxy serveru</string> <string id="IDC_CHECK_PROXY_FTP">Pou₧φt &FTP proxy</string> <string id="IDC_FTP_PROXY_LABEL">FTP &proxy:</string> <string id="IDC_CHECK_PROXY_AUTHORIZE">&Autorizace proxy</string> <string id="IDC_LABEL_PROXY_AUTH_USER">&JmΘno u₧ivatele:</string> <string id="IDC_LABEL_PROXY_AUTH_PASS">&Heslo:</string> <string id="IDC_CHECK_USESOCKS">&Pou₧φt SOCKS server</string> <string id="IDC_RADIO_SOCKS_4">SOCKS&4:</string> <string id="IDC_RADIO_SOCKS_5">SOCKS&5:</string> <string id="IDC_CHECK_SOCKS_AUTHORIZE">Au&torizace SOCKS</string> <string id="IDC_LABEL_SOCKS_AUTH_USER">JmΘno &u₧ivatele:</string> <string id="IDC_LABEL_SOCKS_AUTH_PASS">H&eslo:</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDS_PROXY_IS_EMPTY">Prosφm zadejte nßzev proxy serveru.</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgAdvcdRstr"> <string id="Caption">PokroΦilΘ</string> <string id="IDS_WIZ35_ADVCD_RSTR">PokroΦilΘ nastavenφ obnovy</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Vyberte plnou obnovu v p°φpad∞, ₧e si p°ejete obnovit vÜechny soubory b∞hem ka₧dΘ operace. Vyberte rozdφlovou obnovu v p°φpad∞, ₧e si p°ejete obnovit jen zm∞n∞nΘ soubory.</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_FULL">&Plnß obnova</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_INCR">Rozdφlovß obnova</string> <string id="IDC_CHECK_MIRROR">&Vymazat vÜechny soubory v cφli, krom∞ obnovovan²ch</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgAdvcdSnch"> <string id="Caption">PokroΦilΘ</string> <string id="IDS_WIZ35_ADVCD_SNCH">PokroΦilΘ nastavenφ synchronizace</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Vyberte typ synchronizace pro VaÜe data. M∙₧ete si vybrat bu∩ jednosm∞rnΘ kopφrovßnφ nebo zrcadlenφ (sm∞r kopφrovßnφ je urΦen vybran²m kritΘriem).</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_LTOR">Kopφrovat z &prvnφho adresß°e do druhΘho</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_RTOL">Kopφrovat z &druhΘho adresß°e do prvnφho</string> <string id="IDC_RADIO_TYPE_SYNCH">&Zrcadlit oba adresß°e</string> <string id="IDC_STATIC_MATCHTYPE">Soubory se stejn²mi &nßzvy:</string> <string id="IDC_CHECK_MIRROR">Vymazat soubory, kterΘ nejsou ve zdroji</string> <string id="IDC_COPYNEWER">kopφrovat nov∞jÜφ</string> <string id="IDC_COPYOLDER">kopφrovat starÜφ</string> <string id="IDC_COPYSMALLER">Kopφrovat menÜφ</string> <string id="IDC_COPYLAGER">kopφrovat v∞tÜφ</string> <string id="IDC_SKIP">p°eskoΦit</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgOperation"> <string id="Caption">Operace</string> <string id="IDC_STATIC_COMPR_TYPE">Vyberte typ komprimace</string> <string id="IDC_RADIO_FILESETTYPEDIR">&Bez komprimace</string> <string id="IDC_RADIO_FILESETTYPESZP">ZIP komprimace (jeden &soubor)</string> <string id="IDC_RADIO_FILESETTYPEMZP">ZIP komprimace (&vφcenßsobnΘ soubory)</string> <string id="IDC_STATIC_ZIPNAME">Nßzev &ZIP archφvu: </string> <string id="IDC_STATIC_QUALITY">&Kvalita komprimace</string> <string id="IDC_STATIC_QUALITY_LOW">Nφzkß</string> <string id="IDC_STATIC_QUALITY_HIGH">Vysokß</string> <string id="IDC_CHECK_PASSWORD">è&ifrovat</string> <string id="IDC_STATIC_CIPHER_METHOD">Metoda:</string> <string id="IDC_STATIC_PASSWORD_TITLE">&Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_CONFIRM_TITLE">&Potvrdit heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_DEFAULT_KEY_TITLE">Pou₧itφ standardnφho klφΦe pro asymmetrickΘ Üifrovßnφ</string> <string id="IDC_STATIC_HEADER">Zde m∙₧ete nastavit komprimaci VaÜich dat a/nebo Üifrovßnφ.</string> <string id="IDC_BTN_LINK">Volby komprimace a Üifrovßnφ jsou dostupnΘ ve Standardnφ verzi</string> <string id="IDS_WIZ35_OPERATION">Komprimace a Üifrovßnφ</string> <string id="IDS_EMPTY_FILENAME">Prosφm zadejte nßzev jednoho ZIP souboru.</string> <string id="IDS_INCORRECTFILENAME">Chybn² nßzev souboru ZIP archφvu.</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgRstrPasswd"> <string id="Caption">Heslo</string> <string id="IDS_WIZ35_RSTR_PASSWD">Zadßnφ hesla pro deÜifrovßnφ</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">[ProgramName] zjistil, ₧e jste pou₧il Üifrovßnφ p°i zßlohovßnφ dat, kterΘ chcete obnovit. Musφte vlo₧it heslo pro jejich deÜifrovßnφ.</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Zadejte VaÜe heslo:</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgSchedule"> <string id="Caption">Plßnovßnφ</string> <string id="IDS_WIZ35_SCHEDULE">Plßnovßnφ</string> <string id="IDS_ERROR_INVALID_TIME">╚asovß perioda by nem∞la b²t nula.</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Zde m∙₧ete nastavit zpracovßnφ VaÜich dat v urΦitΘm Φase pomocφ plßnovaΦe.</string> <string id="IDC_CHECK_ENABLE">&Povolit plßnovaΦ</string> <string id="IDC_STATIC_START">&Spustit:</string> <string id="IDC_CHECK_REPEAT">&Opakovat</string> <string id="IDC_RADIO_DAILY">&Ka₧d² den</string> <string id="IDC_RADIO_WEEKLY">Dny v &t²dnu</string> <string id="IDC_RADIO_MONTHLY">Dny v &m∞sφci</string> <string id="IDC_RADIO_CUSTOM">&Vlastnφ perioda</string> <string id="IDC_CHECK_MISSING">Spustit &zmeÜkan² plßnovaΦ</string> <string id="IDC_CHECK_LOGON">Spustit p°i p°ihlßÜ&enφ (polo₧ka se spustφ p°i p°ihlßÜenφ)</string> <string id="IDC_CHECK_LOGOFF">Spustit p°i o&dhlßÜenφ (polo₧ka se spustφ p°i odhlßÜenφ)</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgFinish"> <string id="IDS_WIZ35_FINISH">P°ipraven vytvo°it novou polo₧ku</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Nastavili jste vÜechny vlastnosti novΘ polo₧ky. Kliknutφm na 'DokonΦit' vytvo°φte polo₧ku nebo na 'Zp∞t' zm∞nφte vlastnosti.</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Prosφm zadejte nßzev pro tuto polo₧ku zßloha:</string> <string id="IDC_AUTO_RUN">Ihned spustit tuto polo₧ku</string> <string id="IDS_TYPE_FMT">
%s typ: %s</string> <string id="IDS_DEL_EXTRA_FILES_FMT">
Odstranit extra soubory: %s</string> <string id="IDS_STR_YES">Ano</string> <string id="IDS_STR_NO">Ne</string> <string id="IDS_ACTION_PERFORM_FMT">
Akce provßd∞t se stejn²mi-nßzvy soubor∙: %s</string> </Dialog> <Dialog id="CItemPpgActions"> <string id="Caption">Akce</string> <string id="IDS_WIZ35_ACTIONS">Akce p°ed a po operaci</string> <string id="IDC_RUN_BEFORE">&Spustit program p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string> <string id="IDC_BROWSE_BEFORE">&Prohlφ₧et...</string> <string id="IDC_WAIT_BEFORE">P&oΦkat na program p°ed pokraΦovßnφm </string> <string id="IDC_RUN_AFTER">&Spustit program po spuÜt∞nφ polo₧ky</string> <string id="IDC_BROWSE_AFTER">&Prohlφ₧et...</string> <string id="IDC_WAIT_AFTER">P&oΦkat na program p°ed dokonΦenφm</string> <string id="IDC_STATIC_NOTIF_DESCR">Pro zapnutφ nßsledujφcφ volby musφte povolit nastavenφ e-mail oznßmenφ na strßnce 'E-mail oznßmenφ' v dialogovΘm okn∞ 'Nastavenφ'.</string> <string id="IDC_CHECK_EMAIL">&Poslat na e-mail oznßmenφ:</string> <string id="IDC_RADIO_NOTIF_ALWAYS">Po &dokonΦenφ operace</string> <string id="IDC_RADIO_NOTIF_FAILURE">Po dokonΦenφ operace s &chybou</string> <string id="IDS_ERROR_EMPTY_FILE_NAME">Prosφm zadejte nßzev spustitelnΘho souboru.</string> <string id="IDS_EXEFILES">SpustitelnΘ soubory (*.exe)|*.exe|VÜechny soubory (*.*)|*.*||</string> </Dialog> </DialogSet> <DialogSet id="FRWizard"> <Common> </Common> <Dialog id="CFRWizardSheet"> <string id="IDS_PROPSHT_CAPTION">Prvnφ spuÜt∞nφ Pr∙vodce</string> </Dialog> <Dialog id="CFRWizardPpgAssEncr"> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Pro pou₧itφ asymetrickΘho Üifrovßnφ musφte p°ipravit dvojici klφΦ∙. Tyto klφΦe budou pou₧φvßny pro vÜechny zßlohovanß data s povolen²m asymmetrick²m Üifrovßnφm. M∙₧ete zm∞nit i pozd∞ji.</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Metoda:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">&DΘlka klφΦe:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">&Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT5">&Potvrdit heslo:</string> <string id="IDC_FRW_GENKEY">&Vytvo°it klφΦ</string> <string id="IDS_FRW_CREATE_KEY_CAPTION">Prvnφ spuÜt∞nφ Pr∙vodce - Krok 1: Vytvo°enφ klφΦe pro asymmetrickΘ Üifrovßnφ</string> </Dialog> <Dialog id="CFRWizardPpgStngsProt"> <string id="IDS_FRW_CREATE_PROT_ITEM_CAPTION">Prvnφ spuÜt∞nφ Pr∙vodce - Krok 4: Nastavenφ zabezpeΦenφ</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">M∙₧ete nastavit specißlnφ polo₧ku, kterß bude zßlohovat VaÜe nastavenφ do zvlßÜtnφho zabezpeΦenΘho ·lo₧iÜt∞. M∞l by jste kontaktovat DigitalSafe podporu na notificatie@digitalsafe.nl pro pozd∞jÜφ p°φstup k zφskßnφ t∞chto dat.</string> <string id="IDC_FRW_CREATE_ITEM">&Vytvo°te zabezpeΦenou polo₧ku</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Nßzev polo₧ky:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">&Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">&Potvrdit heslo:</string> <string id="IDC_FRW_BCKP_ITEMS">P&olo₧ka zßloha</string> </Dialog> <Dialog id="CFRWizardEmlDialog"></Dialog> <Dialog id="CFRWizardPpgEmlStngs"> <string id="IDS_FRW_REMOTE_CAPTION">Prvnφ spuÜt∞nφ Pr∙vodce - Krok 2: VzdßlenΘ nastavenφ</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">H&ostitel:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&U₧ivatel:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">&Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">&NovΘ heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT5">&Potvrdit novΘ heslo:</string> <string id="IDC_FRW_CHANGE_PWD">&Zm∞nit heslo</string> </Dialog> </DialogSet> <DialogSet id="Settings"> <Common> </Common> <Dialog id="CSettingsSheet"> <string id="Caption">Nastavenφ</string> <string id="IDOK">O&K</string> <string id="IDAPPLY">&Pou₧φt</string> <string id="IDRESET">&Resetovat</string> <string id="IDCANCEL">&Storno</string> <string id="ID_HELP">&Nßpov∞da</string> </Dialog> <Dialog id="CUpdatesPage"> <string id="IDC_STATIC_TEXT1">VaÜe aktußlnφ verze je %d.%d.%d.
Pokud si p°ejete zjistit jestli je k dispozici novß verze klikn∞te na
"Zjistit aktualizace..."</string> <string id="IDC_BUTTON_CKECKUPDATE">Zjistit aktualizace...</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">ZjiÜ¥ovat novΘ verze</string> <string id="IDC_RADIO_DAY">Ka₧d² den</string> <string id="IDC_RADIO_WEEK">Ka₧d² t²den</string> <string id="IDC_RADIO_30DAY">Ka₧d²ch 30 dnφ</string> <string id="IDC_RADIO_NEVER">Nikdy</string> <string id="IDS_UPDATE_PAGE_CAPTION">Aktualizace</string> </Dialog> <Dialog id="CSSGeneralPage"> <string id="IDS_SS_CAP_GENERAL">Hlavnφ volby</string> <string id="IDC_SS_CHECK_LAUNCH">&Spustit agenta p°i spouÜt∞nφ Windows</string> <string id="IDC_SS_CHECK_SHOWSPLASH">&Zobrazit uvφtacφ logo p°i spuÜt∞nφ programu</string> <string id="IDC_SS_CHECK_EXPLORER">&Povolit integraci do Windows Pr∙zkumnφka</string> <string id="IDC_SS_CHECK_WINTEMP">Pou₧φt Windows TEMP adresß°</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">DoΦasn² adresß°</string> <string id="IDC_SS_EJECT_CD">&Vysunout CD po operaci zßlohovßnφ</string> <string id="IDC_ONLINE_HELP">Nejprve zkusit &online nßpov∞du</string> <string id="IDS_TEMPFOLDER_EMPTY">'DoΦasn² adresß°' je prßzdn². P°ejete si pou₧φt Windows TEMP adresß°?</string> </Dialog> <Dialog id="CSSLogPage"> <string id="IDS_SS_CAP_LOG">Volby Logu</string> <string id="IDC_SS_CHECK_LOGLIMIT">&Limit velikosti pro log</string> <string id="IDC_SS_STATIC_KILOBYTES">Kb</string> <string id="IDC_SS_STATIC_LOGEVENTS">Barvy udßlosti v Logu</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Barva zprßvy &Stav:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Barva zprßvy &Varovßnφ:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">Barva &zprßvy Selhßnφ:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">Barva zprßvy FT&P:</string> <string id="IDC_SS_BTN_LOG_FONT">Vyberte pφs&mo...</string> <string id="IDS_SS_ERROR_LOGLIMIT">Limit velikosti Logu musφ b²t mezi 16 a 1024 kilobyty.</string> </Dialog> <Dialog id="CSSPromptsPage"> <string id="IDS_SS_CAP_PROMPTS">Volby potvrzenφ</string> <string id="IDC_SS_CHECK_WARNONSTOP">Potvrdit &zastavenφ operace polo₧ky</string> <string id="IDC_SS_CHECK_WARNONDELETE">Potvrdit &odstran∞nφ polo₧ky</string> </Dialog> <Dialog id="CSSXMLPluginsPage"> <string id="IDS_SS_CAP_XMLPLUGINS">Plug-ins</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT1">In this window you can add new plug-ins and delete already existed ones.</string> <string id="IDC_BTN_ADD">Add</string> <string id="IDC_BTN_DELETE">Delete</string> <string id="Column1">Plugin</string> <string id="Column2">Version</string> <string id="PromtDelete">Are you sure that you want to delete %s plug-in?</string> </Dialog> <Dialog id="CSSProxiesPage"> <string id="IDS_SS_CAP_PROXIES">Nastavenφ Proxy</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">FTP proxy</string> <string id="IDC_SS_CHECK_USEFTPPROXY">Pou₧φt FTP proxy:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT5">:</string> <string id="IDC_SS_CHECK_FTPAUTH">Autorizace u₧ivatele:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT6">Heslo:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">SOCKS proxy</string> <string id="IDC_SS_RADIO_SOCKS4">SOCKS4</string> <string id="IDC_SS_RADIO_SOCKS5">SOCKS5</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">Proxy adresa:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT7">":</string> <string id="IDC_SS_CHECK_SOCKSAUTH">Autorizace u₧ivatele:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">Heslo:</string> </Dialog> <Dialog id="CSSTransferPage"> <string id="IDS_SS_CAP_TRANSFER">Volby p°enosu</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">╚asov² limit pro &sφ¥ovΘ operace:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">sekund</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">&Zpo₧d∞nφ p°ed op∞tovn²m p°ipojenφm:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">sekund</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT5">&Opakovat sφ¥ovΘ chyby:</string> <string id="IDC_SS_CHECK_INFINITERETRY">Opakovat &dokud nebude operace ·sp∞Ün∞ dokonΦena</string> </Dialog> <Dialog id="CSSFileColorsPage"> <string id="IDS_SS_CAP_FILECOLORS">Volby souboru</string> <string id="IDC_SS_STATIC_FILECOLORS">Barvy souboru</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">&StejnΘ soubory:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">&RozdφlnΘ soubory:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT3">Soubory chyb∞jφcφ ve &zdrojovΘm umφst∞nφ:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT4">Soubory chyb∞jφcφ v &cφlovΘm umφst∞nφ:</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT5">&VylouΦenΘ soubory:</string> <string id="IDC_CHECK_AR">&Automaticky obnovovat zobrazovan² soubor</string> <string id="IDC_CHECK_LOCAL_AR">Jen pro &Lokßlnφ/LAN cφle</string> </Dialog> <Dialog id="CSSEmailBodyEditDlg"> <string id="Caption">Obsah oznamovacφ zprßvy</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_SS_STC_BODY">&Upravte obsah zprßvy v editaΦnφm okn∞ nφ₧e. Tyto [TaskName], [RunTime], [ErrorCode] a [ErrorString] identifikßtory budou automaticky nahrazeny odpovφdajφcφmi hodnotami.</string> </Dialog> <Dialog id="CSSEmailNotifPage"> <string id="IDS_SS_CAP_NOTIFS">E-mail oznßmenφ</string> <string id="IDC_SS_CHECK_NOTIFY">Pou₧φ&t e-mail oznßmenφ</string> <string id="IDC_SS_STC_SMTP_ADDR">S&MTP server:</string> <string id="IDC_SS_STC_SMTP_PORT">&Port:</string> <string id="IDC_SS_STC_SNDR">&Od:</string> <string id="IDC_SS_STC_RCPT">&Komu:</string> <string id="IDC_SS_STC_SUBJECT">P°&edm∞t:</string> <string id="IDC_SS_STC_BODY_BTN">Obsah:</string> <string id="IDC_SS_BTN_BODY">Upravit o&bsah zprßvy...</string> <string id="IDC_SS_STC_TEST">Klikn∞te na tlaΦφtko nφ₧e pro test VaÜeho e-mail nastavenφ. Program se pokusφ odeslat testovacφ zprßvu za pou₧itφ v²Üe zadanΘho nastavenφ.</string> <string id="IDC_SS_BTN_TEST">Po&slat testovacφ zprßvu...</string> <string id="IDC_SS_CHECK_USEAUTH">Pou₧φt SMTP autorizaci</string> <string id="IDC_SS_STC_USERNAME">U₧ivatel:</string> <string id="IDC_SS_STC_PASSWORD">Heslo:</string> </Dialog> <Dialog id="CSSModifiedFilesPage"> <string id="IDS_SS_CAP_MODIFIED_FILES">UpravenΘ soubory</string> <string id="IDC_SS_CHECK_USE_MONITORING">&Pou₧φt zrcadlenφ</string> <string id="IDC_STATIC1">Nastavit plßnovaΦ:</string> <string id="IDC_STATIC_START">&Spustit:</string> <string id="IDC_RADIO_DAILY">&Ka₧d² den</string> <string id="IDC_RADIO_WEEKLY">Dny v &t²dnu</string> <string id="IDC_RADIO_MONTHLY">Dny v &m∞sφci</string> <string id="IDC_RADIO_CUSTOM">&Vlastnφ perioda</string> <string id="IDC_BUTTON_ADDITIONAL_SETTINGS">&DalÜφ nastavenφ...</string> <string id="IDC_STATIC3">Co provΘst se soubory:</string> <string id="IDC_RADIO_ASK_USER">Ptßt se u₧ivatele</string> <string id="IDC_RADIO_ADD_TO_ITEM">P°idat k polo₧ce:</string> <string id="IDC_BUTTON_BROWSE">Prohlφ₧et...</string> <string id="IDC_STATIC2">Opakovat</string> </Dialog> </DialogSet> <Dialog id="CCreateService"> <string id="Caption">Nastavenφ slu₧by</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">&Heslo:</string> <string id="IDOK">Nastavit</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Zobrazovan² nßzev:</string> <string id="IDC_SERVICENAME">[ProgramName] Pro</string> <string id="IDC_CHECK_DIFFERENT_USER">&Nastavit pro jinΘho u₧ivatele:</string> <string id="IDC_STATIC_ACCOUNT">┌Φ&et:</string> <string id="IDC_BUTTON_CHECK">&Zkontrolovat</string> </Dialog> <Dialog id="CTipDlg"> <string id="Caption">Tip na tento den</string> <string id="IDC_STARTUP">&Zobrazit tipy p°i spuÜt∞nφ</string> <string id="IDC_NEXTTIP">&DalÜφ tip</string> <string id="IDOK">&Zav°φt</string> <string id="CG_IDS_FILE_ABSENT">... chybφ 'VßÜ soubor s tipy.</string> <string id="CG_IDP_FILE_CORRUPT">Soubor s tipy je poÜkozen².</string> <string id="CG_IDS_DIDYOUKNOW">V∞d∞li jste, ₧e...</string> </Dialog> <Dialog id="CAboutDlg"> <string id="Caption">O programu [ProgramName]</string> <string id="IDOK">OK</string> <string id="IDC_REG_STATUS">Registrovanß verze.</string> <string id="IDC_STATIC_REG_NUMBER">╚φslo licence:</string> <string id="IDC_REGISTERED_STATIC">Registrovan²ch u₧ivatel∙:</string> <string id="IDC_MLM_REGKEY2_STATIC">KlφΦ pro odesφlßnφ:</string> <string id="IDC_MLM_REGKEYSTATUS_STATIC">Stav klφΦe:</string> <string id="IDC_JOINED_STATIC">P°ipojen²ch u₧ivatel∙:</string> <string id="IDS_ABOUT_CONDITIONAL_REGSTATUS">PodmφneΦnß registrace vyprÜφ do %d dn∙.</string> <string id="IDS_INITIALIZED">Inicializovan²</string> <string id="IDS_CONDITIONALLY">PodmφneΦn∞ registrovan²</string> <string id="IDS_REGISTERED">Registrovan²</string> <string id="IDS_ABOUT_FREE_REG">Bezplatnß registrace. Klikn∞te zde pro aktualizaci na Standardnφ verzi.</string> </Dialog> <DialogSet id="Registration"> <Common> </Common> <Dialog id="CRegErrorDlg"> <string id="Caption">Chyba registrace</string> <string id="IDCANCEL">OK</string> <string id="IDOK">Registrace p°es &e-mail...</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Pokud tento problΘm p°etrvßvß prosφm klikn∞te na tlaΦφtko "Registrace p°es e-mail..." pro registraci p°es e-mail. Jestli₧e mßte n∞jakΘ otßzky t²kajφcφ se registrace, prosφm kontaktujte nßs na [SupportMail].</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT2">Registrace selhala kv∙li nßsledujφcφmu problΘmu:</string> </Dialog> <Dialog id="CRegistrationDlg"> <string id="Caption">Registrace</string> <string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm zadejte VaÜe &sΘriovΘ Φφslo:</string> <string id="IDOK">&Registrovat</string> <string id="IDCANCEL">Storno</string> <string id="IDC_REG_BY_MAIL">Registrace p°es &e-mail...</string> <string id="IDS_REG_EMPTYKEY">SΘriovΘ Φφslo je prßzdnΘ.</string> <string id="IDS_REG_FAIL_SAVE_TO_REGISTRY">Pro dokonΦenφ registrace [ProgramName] musφte mφt na VaÜem systΘmu p°φstupovß prßva administrßtora.
Prosφm kontaktujte VaÜeho administrßtora sφt∞.</string> <string id="IDS_REG_INVALIDKEY">VaÜe registraΦnφ Φφslo nenφ platnΘ.</string> <string id="IDS_REG_INTERNAL_ERR">Vnit°nφ chyba klienta.</string> <string id="IDS_REG_UNABLE_CONNECT">Nem∙₧u se p°ipojit na registraΦnφ server.</string> <string id="IDS_REG_UNKNOWN_EVENT">Vyskytla se n∞jakß chyba! Prosφm kontaktujte podporu.</string> <string id="IDS_REG_NEWREGISTR">Blahop°ejeme! ┌sp∞Ün∞ jste zaregistroval VaÜi kopii [ProgramName] na VaÜem poΦφtaΦi.</string> <string id="IDS_REG_GOOD_NO_TYPE">┌sp∞Ünß registrace.</string> <string id="IDS_REG_GOOD_TITLE">Registrace ·sp∞Ünß!</string> <string id="IDS_REG_REGISTR_BAD_KEY">Vnit°nφ chyba registaΦnφho serveru.</string> <string id="IDS_REG_SN_INVALID">Registrace nebyla serverem p°ijata (sΘriovΘ Φφslo je ÜpatnΘ).</string> <string id="IDS_REG_NEWREG_LIMIT">Registrace nebyla serverem p°ijata. (pokouÜφte se registrovat p°φliÜ mnoho kopiφ [ProgramName] s jednφm sΘriov²m Φφslem)</string> <string id="IDS_REG_INVALID_PRODUCT_ID">Registrace nebyla serverem p°ijata. (Üpatn² produkt).</string> <string id="IDS_REG_BAD_NO_TYPE">Neznßmß chyba</string> <string id="IDS_REG_BAD_REQUEST">PoruÜen protokol serveru.</string> <string id="IDS_REG_DB_ERROR">Chyba databßze.</string> <string id="IDS_REG_RESET_TRIAL">SΘriovΘ Φφslo, kterΘ jste zadali povolφ dalÜφ 30 dennφ zkuÜebnφ dobu.
Spustit znovu [ProgramName] s novou zkuÜebnφ dobou.</string> <string id="IDS_REG_BAD_RESPONCE">PoruÜen protokol klienta.</string> <string id="IDS_REG_MESSAGE_TO_MANUAL_REG">--Prosφm zaÜlete nßsledujφcφ zprßvu na [SupportMail]
-Serial Number:
%s
-User ID:
%s
-Product Code:
%s
-Product Type:
%s
-Konec tΘto zprßvy</string> <string id="IDS_REG_STATUS_TRIAL">ZkuÜebnφ doba vyprÜφ za%s %d %s.</string> <string id="IDS_Info_Register_Body">Pokud zjistφte n∞jakΘ problΘmy b∞hem registraΦnφho procesu, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My budeme rßdi, ₧e nßm pomßhßte s registracφ. Pokud nemßte registraΦnφ klφΦ, <%s|klikn∞te zde> pro jeho zφskßnφ.</string> </Dialog> <Dialog id="CRegEMailText"> <string id="Caption">RegistraΦnφ E-mail</string> <string id="IDC_COPYTOCLIPBOARD">&Kopφrovat do schrßnky</string> <string id="IDOK">Zav°φt</string> </Dialog> <Dialog id="CTrialScreenDlg"> <string id="IDC_BUTTON_PURCHASE">&Jak koupit...</string> <string id="IDC_SERIAL_NUMBER">&Vlo₧it VaÜe sΘriovΘ Φφslo...</string> <string id="IDCANCEL">&Zav°φt</string> <string id="IDC_EDIT_INFO">Stav</string> <string id="IDS_Info_Trial_Start">Tato verze [ProgramName] je poskytnuta s plnou funkΦnostφ pro %i dn∙ zkuÜebnφ doby.
B∞hem tΘto doby nebudete mφt ₧ßdnß omezenφ, tak₧e budete mφt mo₧nost si vyzkouÜet vÜechny jeho vlastnosti a rozhodnete se jestli opravdu chcete nßÜ produkt koupit. Taky Vßm poskytneme plnou podporu a pomoc, pokud budete mφt n∞jakΘ problΘmy nebo otßzky k pou₧φvßnφ naÜeho software.
JakΘkoliv komentß°e, zprßvy o chybßch a nßvrhy zaslanΘ na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]> jsou vφtßny. Rßdi Vßs uslyÜφme.</string> <string id="IDS_Continue_trial">&PokraΦovat</string> <string id="IDS_Info_ques_comments">M∙₧ete taky poslat jakΘkoliv otßzky a
komentß°e na</string> <string id="IDS_Info_Trial_Continue_15">Pou₧φvaly jste [ProgramName] po %i dnφ.
VaÜe zkuÜebnφ doba bude pokraΦovat po dalÜφch %i dn∙. Pokud jste se rozhodli zakoupit [ProgramName], prosφm klikn∞te na tlaΦφtko "Jak koupit..." nφ₧e pro p°eΦtenφ informacφ o koupi na naÜφ web strßnce.
Pokud mßte jakΘkoliv otßzky t²kajφcφ se nßkupu nebo registrace, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My Vßm rßdi pom∙₧eme.</string> <string id="IDS_Info_Trial_Continue_25">D∞kujeme Vßm za pou₧φvßnφ [ProgramName]!
Bohu₧el tato zkuÜebnφ verze vyprÜφ za %i dn∙. Prosφm klikn∞te na tlaΦφtko "Jak koupit..." nφ₧e pro p°eΦtenφ informacφ o koupi na naÜφ web strßnce.
Pokud mßte jakΘkoliv otßzky t²kajφcφ se nßkupu nebo registrace, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My Vßm rßdi pom∙₧eme.</string> <string id="IDS_TRIAL_END_CAPTION">ZkuÜebnφ doba vyprÜela</string> <string id="IDS_Info_Trial_End">D∞kujeme Vßm za pou₧φvßnφ [ProgramName]!
Bohu₧el VaÜe verze vyprÜela. Pro pokraΦovßnφ pou₧φvßnφ programu musφte zakoupit licenci nebo zφskat bezplatnou licenci.
Prosφm klikn∞te na tlaΦφtko "Jak koupit..." nφ₧e pro p°eΦtenφ informacφ o koupi na naÜφ web strßnce.
Pokud ji₧ sΘriovΘ Φφslo mßte, klikn∞te na tlaΦφtko "Vlo₧it VaÜe sΘriovΘ Φφslo..." pro registraci VaÜφ kopie.
Pokud mßte jakΘkoliv otßzky t²kajφcφ se registrace, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My Vßm rßdi pom∙₧eme.</string> <string id="IDS_End_trial">&Zav°φt</string> <string id="IDS_Start_trial">&Spustit zkuÜebnφ dobu</string> <string id="IDS_Cancel_trial">&Storno</string> </Dialog> </DialogSet> <Dialog id="CUpdateCheckDlg"> <string id="IDOK">Stßhnout</string> <string id="IDCANCEL">Zav°φt</string> </Dialog> </Dialogs> <Ctrls> <Common> <string id="IDS_EXIT_AGENT_CLOSED">[ProgramName] agent je zastaven.
Program bude ukonΦen.</string> <string id="IDR_MAINFRAME">[ProgramName] %d.%d.%d</string> </Common> <Ctrl id="CShellApp"> <string id="IDS_ERROR_STARTUP_UNKNOWN">Neznßmß systΘmovß chyba.</string> <string id="IDS_ERROR_STARTUP_PE_TIMEOUT">╚asov² limit Φekßnφ inicializace vyprÜel.</string> <string id="IDS_ERROR_STARTUP_SYSTEM">Proces spouÜt∞nφ engine selhal, kv∙li nßsledujφcφ chyb∞.
*** %s ***</string> <string id="IDS_ERROR_INCORRECT_VERSION">Je spuÜt∞na Üpatnß verze zßlohovacφho agenta (hbagent.exe).</string> </Ctrl> <Ctrl id="CEmailNotifSettings"> <string id="From">HandyBackup</string> <string id="To"></string> <string id="Body">====== [ProgramName] Notification ======
This message has been sent to you automatically by [ProgramName] because an operation on the item "[ItemName]" has started at [RunTime] and finished with status "[ErrorString]"</string> <string id="Subject">[ProgramName] Notification</string> </Ctrl> <Ctrl id="CMainFrame"> <string if="IDS_MAINMENU_HIDE_LOG">&Skr²t Log okno</string> <string id="IDS_MAINMENU_SHOW_LOG">&Zobrazit Log okno</string> <string id="IDS_UNREG_TERM_FORMAT"> neregistrovanß verze vyprÜφ za%s %u %s</string> <string id="IDS_PROMPT_ITEM_DELETE">Odstranit vybranou polo₧ku(y)?</string> <string id="IDS_RESTORE_CONFIRMATION">N∞kterΘ poslednφ ·pravy mohou b²t ztraceny. Jste si jist², ₧e chcete obnovit data?</string> <string id="IDS_PROMPT_On_overwrite_prot_item">Polo₧ka "%s" ji₧ existuje. P°ejete si ji p°epsat?</string> <string id="IDS_SERVICE_FEATURE_EXPIRED">Vlastnost Slu₧ba vyprÜela</string> <string id="IDS_ASK_DISABLE_SERVICE">Opravdu si p°ejete slu₧bu vypnout?</string> <string id="IDS_SERVICENOTINSTALL">Slu₧ba nenφ nainstalovßna, prosφm prvn∞ slu₧bu nainstalujte</string> <string id="FEEDBACK_TITLE">[ProgramName] %d.%d odezva</string> <string id="PLURAL_TEXT_DAY1">den</string> <string id="PLURAL_TEXT_DAY2_4">dny</string> <string id="PLURAL_TEXT_DAY5_">dn∙</string> <string id="PLURAL_TEXT_HOUR1">hodina</string> <string id="PLURAL_TEXT_HOUR2_4">hodiny</string> <string id="PLURAL_TEXT_HOUR5_">hodin</string> </Ctrl> <Ctrl id="CUpdateCheckManager"> <string id="IDC_CONNECTERROR">Nem∙₧u stßhnout poslednφ verzi HB</string> <string id="IDC_NO_NEW_VER_AVALIABLE">Nejsou dostupnΘ ₧ßdnΘ novΘ verze. Pou₧φvßte poslednφ verzi.</string> <string id="IDC_VERSION">Verze</string> <string id="IDC_NAME">Nßzev</string> <string id="IDC_DESCRIPTION">Popis</string> </Ctrl> <Ctrl id="CItemListCtrl"> <string id="IDS_ITEM_STAT_BCKP">Zßlohuji</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_RSTR">Obnovuji</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_SNCH">Synchronizuji</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_REFR">Aktualizuji</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_IDLE">NeΦinn²</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_IDLE_SCHD">Naplßnovan²</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_SUCC">┌sp∞ÜnΘ</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_ERROR">Chyba</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_STOPPED">Zastaveno</string> <string id="IDS_ITEM_STAT_DECLINED">Odmφtnut²</string> <string id="IDS_OP_TYPE_UNKNOWN">Neznßm²</string> <string id="IDS_ITEM_TABLE_NAME">Nßzev polo₧ky</string> <string id="IDS_ITEM_TABLE_TYPE">Typ polo₧ky</string> <string id="IDS_ITEM_TABLE_LASTTIME">Poslednφ spuÜt∞nφ</string> <string id="IDS_ITEM_TABLE_NEXTTIME">DalÜφ spuÜt∞nφ</string> <string id="IDS_ITEM_TABLE_PROGRESS">Proces</string> <string id="IDS_ITEM_TABLE_STATUS">Stav</string> <string id="IDS_MESSAGE_QUOTA_EXCEEDED">VßÜ ·Φet je mimo kv≤tu. Pro pokraΦovßnφ v pou₧φvßnφ Online zßlohy, by jste si m∞l zaplatit dalÜφ prostor.</string> <string id="IDS_MESSAGE_ACCOUNT_EXPIRED">VßÜ ·Φet vyprÜel. Pro pokraΦovßnφ v pou₧φvßnφ Online zßlohy by jste m∞l zaplatit ·Φet.</string> </Ctrl> <Ctrl id="CFileListCtrl"> <string id="IDS_DATA_NA_STRING">N\A</string> <string id="IDS_FILE_SIZE_BYTES">%d</string> <string id="IDS_FILE_SIZE_KILOS">%.2fKb</string> <string id="IDS_FILE_SIZE_MEGAS">%.2fMb</string> <string id="IDS_FILE_SIZE_GIGAS">%.2fGb</string> <string id="IDS_FILELIST_COL_NAME">Nßzev souboru</string> <string id="IDS_FILELIST_COL_STATUS">Stav</string> <string id="IDS_FILELIST_COL_ORIGIN_SIZE">P∙v. velikost</string> <string id="IDS_FILELIST_COL_STORED_SIZE">Ulo₧. velikost</string> <string id="IDS_FILELIST_COL_ORIGIN_TIME">P∙vodnφ Φas</string> <string id="IDS_FILELIST_COL_STORED_TIME">╚as ulo₧enφ</string> <string id="IDS_FILE_STAT_IDENTICAL">Identick²</string> <string id="IDS_FILE_STAT_LOCAL">Chyb∞jφcφ v cφli</string> <string id="IDS_FILE_STAT_REMOTE">Chyb∞jφcφ na lokßlnφm</string> <string id="IDS_FILE_STAT_DIFFERENT">Rozdφln²</string> <string id="IDS_FILE_STAT_EXCLUDED">VylouΦen²</string> <string id="IDS_FILE_STAT_UNKNOWN">Neznßm²</string> </Ctrl> <Ctrl id="CLogView"> <string id="IDS_LOG_EVENT_NOTE">NOTE:> </string> </Ctrl> <Ctrl id="CRegistration"> <string id="IDS_FORMAT_REGISTRYDATE">%04d-%02d-%02d</string> <string id="IDS_REG_STATUS_REGISTERED">Registrovanß verze.</string> <string id="IDS_REG_FAIL_SAVE_TO_REGISTRY">Pro dokonΦenφ registrace [ProgramName] musφte mφt na VaÜem systΘmu p°φstupovß prßva administrßtora.
Prosφm kontaktujte VaÜeho administrßtora sφt∞.</string> </Ctrl> <Ctrl id="CShellManager"> <string id="IDS_NOTIF_TEST_CAPTION">Test E-mail oznßmenφ</string> <string id="IDS_NOTIF_TEST_SUCCESS">Test E-mail oznßmenφ ·sp∞Ün∞ dokonΦen.</string> <string id="IDS_NOTIF_TEST_FAILURE">Test E-mail oznßmenφ selhal s nßsledujφcφ chybou.
%s</string> <string id="IDS_PROMPT_ITEM_STOP">Zastavit vybranou polo₧ku(y)?</string> </Ctrl> </Ctrls> <Menus> <Menu id="MainFrame"> <Popup id="File"> <string id="Caption">&Soubor</string> <string id="ID_ITEM_CREATE">&Novß polo₧ka... Ctrl+N</string> <string id="ID_ITEM_DUPLICATE">Kopi&e</string> <string id="ID_ITEM_EXECUTE">&Spustit Ctrl+F5</string> <string id="ID_ITEM_STOP">&Zastavit Esc</string> <string id="ID_ITEM_REMOVE">&Odstranit Del</string> <string id="ID_ITEM_MODIFY">&Vlastnosti... Alt+Enter</string> <string id="ID_SETTINGS">&Nastavenφ... Alt+F7</string> <Popup id="Configuration"> <string id="Caption">Konfigurace</string> <string id="ID_FILE_IMPORT">Importovat...</string> <string id="ID_FILE_EXPORT">Exportovat...</string> </Popup> <string id="ID_FILE_PLUGINS">Plug-ins...</string> <string id="ID_APP_EXIT">&Konec Alt+F4</string> </Popup> <Popup id="View"> <string id="Caption">&Zobrazit</string> <string id="ID_VIEW_TOOLBAR">LiÜtu &nßstroj∙</string> <string id="ID_VIEW_STATUS_BAR">&Stavov² °ßdek</string> <Popup id="Log Window"> <string id="Caption">&Log okno</string> <string id="ID_VIEW_LOG_PANE">&Skr²t/Zobrazit Log</string> <string id="ID_SAVE_LOG">&Ulo₧it Log...</string> <string id="ID_LOG_CLEAR">&Vymazat Log</string> </Popup> <string id="ID_ITEM_REFRESH">&Aktualizovat F5</string> </Popup> <Popup id="Actions"> <string id="Caption">&Akce</string> <string id="ID_ITEM_BACKUP">&Zßlohovat</string> <string id="ID_ITEM_RESTORE">&Obnovit</string> <string id="ID_ITEM_SYNCHRONIZE">&Synchronizovat</string> </Popup> <Popup id="Service"> <string id="Caption">&Slu₧ba</string> <string id="ID_SERVICE_CREATE">&Nastavenφ slu₧by...</string> <string id="ID_SERVICE_SWITCHMODE">&SpuÜt∞nφ slu₧by</string> </Popup> <Popup id="Language"> <string id="Caption">&Jazyk</string> <string id="ID_LANGUAGE_ENGLISH">English</string> </Popup> <Popup id="Help"> <string id="Caption">&Nßpov∞da</string> <string id="CG_IDS_TIPOFTHEDAY">Ti&p na tento den...</string> <string id="ID_HELP_CONTENTS">Obsah</string> <string id="ID_APP_WWW">[ProgramName] na &Webu...</string> <string id="ID_APP_SENDFEEDBACK">Äßdost o podpo&ru...</string> <string id="ID_ONLINE_BACKUP">&Online zßloha...</string> <string id="ID_PURCHASE">&Jak koupit...</string> <string id="ID_REGISTRATION">&Vlo₧it VaÜe sΘriovΘ Φφslo...</string> <string id="ID_APP_ABOUT">&O programu [ProgramName]...</string> </Popup> </Menu> <Menu id="FileList"> <Popup id="Popup"> <string id="Caption">Popup</string> <string id="ID_FILE_INCLUDE">Z&ahrnout soubory</string> <string id="ID_FILE_EXCLUDE">&VylouΦit soubory</string> <string id="ID_FILE_BACKUP">&Zßlohovat</string> <string id="ID_FILE_RESTORE">&Obnovit</string> <string id="ID_FILE_SYNCHRONIZE">&Synchronizovat</string> <string id="ID_FILE_VIEW_COLORS">&Nastavenφ...</string> </Popup> </Menu> <Menu id="LogView"> <Popup id="Popup"> <string id="Caption">Popup</string> <string id="ID_EDIT_COPY_ALL">&Kopφrovat Ctrl+C</string> <string id="ID_SAVE_LOG">&Ulo₧it Log...</string> <string id="ID_LOG_CLEAR">&Vymazat Log</string> <string id="ID_LOG_COLORS">&Barvy...</string> </Popup> </Menu> <Menu id="ItemList"> <Popup id="Popup"> <string id="Caption">Popup</string> <string id="ID_ITEM_CREATE">&Novß polo₧ka... Ctrl+N</string> <string id="ID_ITEM_DUPLICATE">Kopi&e</string> <string id="ID_ITEM_BACKUP">&Zßlohovat</string> <string id="ID_ITEM_RESTORE">&Obnovit</string> <string id="ID_ITEM_SYNCHRONIZE">&Synchronizovat</string> <string id="ID_ITEM_REFRESH">&Aktualizovat F5</string> <string id="ID_ITEM_EXECUTE">Spusti&t Ctrl+F5</string> <string id="ID_ITEM_STOP">&Zastavit Esc</string> <string id="ID_ITEM_REMOVE">O&dstranit Del</string> <string id="ID_ITEM_MODIFY">&Vlastnosti... Alt+Enter</string> </Popup> </Menu> <Menu id="WIZ35_ADD"> <Popup id="Popup"> <string id="Caption">Popup</string> <string id="ID_WIZ35_ADD_FOLDER">&Adresß°...</string> <string id="ID_WIZ35_ADD_FILES">&Soubory...</string> <string id="ID_WIZ35_ADD_FTP">&Ftp soubory...</string> </Popup> </Menu> </Menus> <!-- <Icons> <Icon id="IDI_PE">pe.ico</Icon> <Icon id="IDI_PE_GREEN">pegreen.ico</Icon> <Icon id="IDI_PE_RED">pered.ico</Icon> </Icons> <Imgs> <Img id="IDB_WIZ_IMAGE">wiz_img.bmp</Img> <Img id="IDB_SPLASHSCREEN">splashscreen.bmp</Img> </Imgs> --> <Tooltips> <string id="IDS_SS_TT_FILEIDENTICAL">Barva pro stejnΘ soubory</string> <string id="IDS_SS_TT_FILEDIFF">Barva pro rozdφlnΘ soubory</string> <string id="IDS_SS_TT_FILEMISSORIG">Barva pro soubor chyb∞jφcφ v originßlnφm umφst∞nφ</string> <string id="IDS_SS_TT_FILEMISSDEST">Barva pro soubor chyb∞jφcφ v cφlovΘm umφst∞nφ</string> <string id="IDS_SS_TT_FILEEXCLUDE">Barva pro vylouΦenΘ soubory</string> <string id="IDS_SS_TT_GENERAL_AR">Automaticky aktualizuje operace</string> <string id="IDS_SS_TT_LOCAL_AR">Omezφ automatickΘ aktualizace jen na Lokßlnφ/LAN/CD cφle</string> <string id="IDS_SS_TT_GENLAUNCH">Spustφ program p°i spouÜt∞nφ Windows</string> <string id="IDS_SS_TT_GENSHOWSPLASH">Zobrazφ uvφtacφ logo p°i spuÜt∞nφ programu</string> <string id="IDS_SS_TT_GENINTEGRATION">Povolφ intergraci do Windows pr∙zkumnφka</string> <string id="IDS_SS_TT_GENETEMPFOLDER">DoΦasn² adresß°</string> <string id="IDS_SS_TT_GENBTEMPFOLDER">Prohlφ₧et pro doΦasn² adresß°</string> <string id="IDS_SS_TT_GENCGKWINTEMP">Pou₧ije standardnφ doΦasn² adresß° Windows</string> <string id="IDS_SS_TT_LOGENABLE">Povolφ limit velikosti pro log</string> <string id="IDS_SS_TT_LOGSIZE">Limit Log souboru v kylobytech</string> <string id="IDS_SS_TT_LOGSTATUS">Barva zprßvy Stav</string> <string id="IDS_SS_TT_LOGWARNING">Barva zprßvy Varovßnφ</string> <string id="IDS_SS_TT_LOGFAILURE">Barva zprßvy Selhßnφ</string> <string id="IDS_SS_TT_LOGFTP">Barva zprßvy FTP</string> <string id="IDS_SS_TT_LOGFONT">Pφsmo pro log okno</string> <string id="IDS_SS_TT_PROMPTSTOP">Potvrdφ zastavenφ operace polo₧ky</string> <string id="IDS_SS_TT_PROMPTDEL">Potvrdφ odstran∞nφ polo₧ky</string> <string id="IDS_SS_TT_TRANSTIMEOUT">╚asov² limit pro sφ¥ovΘ operace</string> <string id="IDS_SS_TT_TRANSDELAY">Zpo₧d∞nφ p°ed op∞tovn²m p°ipojenφm</string> <string id="IDS_SS_TT_TRANSRETRY">PoΦet opakovßnφ sφ¥ovΘ chyby</string> <string id="IDS_SS_TT_TRANSUNLIMIT">Opakuje dokud nebude operace ·sp∞Ün∞ dokonΦena</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_BODY">Obsah oznamovacφ zprßvy nßsledovan² nepovinn²mi instrukcemi v²Üe</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_NOTIFY">Povolφ e-mail oznßmenφ</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_ADDRESS">Adresa SMTP serveru (nßzev nebo IP)</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_PORT">Port SMTP serveru (standardn∞ je 25)</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_SENDER">VaÜe e-mail adresa</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_RECIPIENTS">P°φjemce oznßmenφ (VφcenßsobnΘ polo₧ky odd∞lte Φßrkou)</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_SUBJECT">P°edm∞t oznamovacφ zprßvy</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_EDITBODY">Klikn∞te pro ·pravu obsahu oznamovacφ zprßvy</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_SENDTEST">Klikn∞te pro odeslßnφ testovacφ oznamovacφ zprßvy</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_USEAUTH">Povolφ autorizaci SMTP serveru</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_USERNAME">U₧ivatel</string> <string id="IDS_SS_TT_EMAIL_PASSWORD">Heslo</string> <string id="IDS_SS_TT_APPLY">Aplikuje zm∞ny bez uzav°enφ dialogu nastavenφ</string> <string id="IDS_SS_TT_RESET">Vrßtφ provedenΘ zm∞ny</string> <string id="IDS_SS_TT_SELECTPAGE">V²b∞r strßnky nastavenφ</string> <string id="IDS_SPLIT_TT_DIR_COMBO">Vyberte adresß° pro zobrazenφ (Ctrl+Enter)</string> <string id="IDS_SPLIT_TT_BTN_GO_UP">Jφt o adresß° v²Ü</string> <string id="IDS_TT_WIZ35DLG_ALIAS_RMT">Umφst∞nφ zßlohy vybranΘho souboru/adresß°e</string> <string id="IDS_TT_WIZ35DLG_ALIAS_LCL">Umφst∞nφ obnovy pro vybran² soubor/adresß°</string> <string id="IDS_TT_WIZ35DLG_ALIAS_BROWSE">Prohlφ₧et pro umφst∞nφ obnovy vybranΘho souboru/adresß°e</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_REMOTETREE">Strukt∙ra adresß°∙ vzdßlenΘho FTP. Vyberte adresß°/soubor a klikn∞te na tlaΦφtko "Vybrat".</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_LOG">Log okno zobrazφ log ftp spojenφ zprßvy, chyby, atd..</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_CONNECT">P°ipojφ/Odpojφ na/z vzdßlenΘho FTP serveru</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_SELECT">VzdßlenΘ mφsto ·lo₧iÜt∞</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_CLOSE">Zav°e tento dialog bez zm∞n</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_CREATE">Vytvo°φ nov² adresß°</string> <string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_READONLY">P°eskoΦφ zpracovßnφ soubor∙ jen ke Φtenφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_HIDDEN">P°eskoΦφ zpracovßnφ skryt²ch soubor∙</string> <string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_SYSTEM">P°eskoΦφ zpracovßnφ systΘmov²ch soubor∙</string> <string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_EXCLUSIVE">P°inutφ otev°φt soubor s v²hradou</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE">Spustφ urΦen² program p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_PROG">UrΦuje program spouÜt∞n² p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_BROWSE">Prohlφ₧et pro program spouÜt∞n² p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_WAIT">Spustφ polo₧ku po ukonΦenφ urΦenΘho programu</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER">Spustφ urΦen² program po spuÜt∞nφ polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_PROG">UrΦuje program spouÜt∞n² po spuÜt∞nφ polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_BROWSE">Prohlφ₧et pro program spouÜt∞n² po spuÜt∞nφ polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_WAIT">Zastavφ polo₧ku po ukonΦenφ programu</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_EMAIL">Povolφ e-mail oznßmenφ o dokonΦenφ operace</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_ALWAYS">Povolφ oznßmenφ na ·sp∞ÜnΘ i ne·sp∞ÜnΘ operace</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_FAILURE">Povolφ oznßmenφ jen na ne·sp∞ÜnΘ operace</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_OP_FULL">Zpracuje vÜechny soubory b∞hem ka₧dΘ operace</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_OP_INCREMENTAL">Zpracuje jen zm∞n∞nΘ soubory b∞hem ka₧dΘ operace</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_DELETE_EXTRAS">Vyma₧e cφl p°ed spuÜt∞nφm operace</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_USE_TIMESTAMP">Ulo₧φ zßlohy pod Φasov²mi znaΦkami</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_TS_FORMAT">Klikn∞te pro nastavenφ formßtu Φasov²ch znaΦek</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_FILE_OPTS">Klikn∞te pro nastavenφ p°φstupu k souboru</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SNCH_DELETE">Odstranφ vÜechny soubory v cφli, krom∞ synchronizovan²ch</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_DIRECTION">Vybere postup pro soubory se stejn²mi nßzvy</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_SET">ZßlohovanΘ adresß°e a soubory</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_ADD">P°idß zßkladnφ (soubory, adresß°e, klφΦe registru) do zßlohy</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_REMOVE">Odstranφ vybranou Φßst ze zßlohy</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_EXCLUDE">èablona definujφcφ soubory, kterΘ budou zahrnuty do zßlohy
Nap°φklad: ~*.*;*.tmp;*.bak</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_INCLUDE">èablona definujφcφ soubory, kterΘ budou vylouΦeny ze zßlohy
Nap°φklad: *.doc;*.txt;*.xls</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_MASKDIRS">Zahrne/vylouΦφ masky pro adresß°e (stejn∞ jako u soubor∙)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_RSTR_ALIASES">Okno zobrazujφcφ soubory/adresß°e zßlohy a odpovφdajφcφ umφst∞nφ pro obnovenφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_RSTR_ALIAS_EDIT">Klikn∞te pro zm∞nu vybranΘho umφst∞nφ obnovy</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_NAME_EDIT">Nßzev VaÜφ polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_BCKP">Vyberte tento typ, pokud chcete zßlohovat VaÜe data</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_RSTR">Vyberte tento typ, pokud chcete obnovit VaÜe data</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_SNCH">Vyberte tento typ, pokud chcete synchronizovat VaÜe data</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_NONE">Zazßlohuje soubory bez jakΘkoliv komprimace</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_SZIP">P°ed zßlohovßnφm zkomprimuje soubory do jednoho ZIP archφvu</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_MZIP">P°ed zßlohovßnφm zkomprimuje ka₧d² soubor odd∞len∞</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_ZIPNAME">Nßzev vytvß°enΘho ZIP archφvu</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_QTY">Vyb∞r kvality komprimace (ni₧Üφ kvalita (pom∞r) vyÜÜφ rychlost)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ENCRYPT">ZaÜifruje zßlohu pomocφ blowfish metody</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ENCR_PASSWORD">Heslo pro Üifrovßnφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_ENCR_CONFIRM">Potvrzenφ hesla pro Üifrovßnφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_CIPHER_METHODS">Vyberte Üifrovacφ metodu</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_LAN">Vyberte tento poΦφtaΦ nebo LAN</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_FTP">Vyberte FTP server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_SFTP">Vyberte SFTP server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_CDRW">Vyberte CD-VypalovaΦku</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_DVDRW">Vyberte zßlohu na DVD/CD</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_LAN_FOLDER">Umφst∞nφ (soubor/adresß°)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_LAN_BROWSE">Prohlφ₧et pro soubor/adresß° na lokßlnφ/LAN</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_HOST">Zadejte hostitele pro p°ipojenφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_PORT">Zadejte pou₧φvanΘ Φφslo portu (standardn∞ je 21)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_USER">Vlo₧te jmΘno u₧ivatele</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_PASSWORD">Vlo₧te pou₧φvanΘ heslo</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_LOCATION">Umφst∞nφ (soubor/adresß°)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_BROWSE">Prohlφ₧et pro soubor/adresß° na urΦenΘm FTP umφst∞nφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_PASSIVE">Pou₧ije pasivnφ m≤d</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_PROXY">Klikn∞te pro nastavφ proxy</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_SFTP">Pou₧ije SFTP namisto prostΘho FTP</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_DEVICE">Vyberte pou₧φvanou CD-RW mechaniku</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_FOLDER">Adresß° (p°φbuzn² ke ko°enu mechaniky) pro zßlohu</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_SPEED">Vyberte pou₧φvanou rychlost zßpisu na CD</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_SPAN">Rozd∞lφ velkou zßlohu (na Φßsti uklßdanΘ na n∞kolik disk∙)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_BLANK">Provede vymazßnφ CD p°ed zßlohovßnφm</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_ENABLE">Povolφ plßnovaΦ pro operace s polo₧kou</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_DATE">PoΦßteΦnφ datum plßnovaΦe</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_TIME">╚as spuÜt∞nφ polo₧ky</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_REPEAT">Opakuje operace podle p°edvoleb urΦen²ch nφ₧e</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_DAILY">Spustφ polo₧ku ka₧dy den v urΦen² Φas</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_WEEKLY">Spustφ polo₧ku ve vybranΘ dny v t²dnu</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_MONTHLY">Spustφ polo₧ku ve vybranΘ dny v m∞sφci</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_CUSTOM">Spustφ polo₧ku v₧dy, jakmile uplyne nastavenß doba</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_MISSING">Spustφ polo₧ku naplßnovanou v dob∞ neΦinnosti agenta</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_LOGON">Spustφ polo₧ku p°i p°ihlßÜenφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_LOGOFF">Spustφ polo₧ku p°i odhlßÜenφ</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_LISTDAYS">Seznam dn∙ pro operace s polo₧kou</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_SNCH_FOLDER">Vybran² adresß°</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_SNCH_BROWSE">Prohlφ₧et pro adresß° na lokßlnφ/LAN</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP">Pou₧ije pro spojenφ FTP proxy server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_ADDR">Nßzev hostitele FTP proxy serveru (nap°. proxy.site.org, anonynizer.com)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_PORT">╚φslo portu FTP proxy serveru</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_AUTH">Pou₧ije autorizaci na FTP proxy server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_USER">U₧ivatelskΘ jmΘno pro autorizovanΘ spojenφ na FTP proxy server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_PASSWD">Heslo pro autorizovanΘ spojenφ na FTP proxy server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS">Pou₧ije pro spojenφ SOCKS (4 nebo 5) proxy server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS4">Pou₧ije SOCKS4 proxy</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS4_ADDR">Nßzev hostitele SOCKS4 (nap°. proxy.site.net)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS4_PORT">╚φslo portu SOCKS4 (standardn∞ je 1080)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS5">Pou₧ije SOCKS5 proxy</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS5_ADDR">Nßzev hostitele SOCKS5 (nap°. proxy.site.com)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS5_PORT">╚φslo portu SOCKS5 (standardn∞ je 1080)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS_AUTH">Pou₧ije autorizaci na SOCKS proxy server</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS_USER">JmΘno u₧ivatele pro autorizovanΘ spojenφ na SOCKS server (nap°. ivan)</string> <string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS_PASSWD">Heslo pro autorizovanΘ spojenφ na SOCKS server (nap°. "heslo")</string> <string id="IDS_TT_WIS35DLG_TS_TYPE">P°esnost ΦasovΘ znaΦky</string> <string id="IDS_TT_WIS35DLG_TS_FORMAT">Formßt ΦasovΘ znaΦky</string> <string id="IDS_TT_WIS35DLG_TS_NOLIMIT">Zachovß vÜechny ΦasovΘ znaΦky</string> <string id="IDS_TT_WIS35DLG_TS_NUMLIMIT">Zachovß jen urΦen² poΦet Φasov²ch znaΦek</string> <string id="IDS_TT_WIS35DLG_TS_TIMELIMIT">Zachovß ΦasovΘ znaΦky po urΦen² interval</string> <string id="IDS_TT_WIS35DLG_TS_NUMBER">PoΦet Φasov²ch znaΦek</string> <string id="IDS_TT_WIS35DLG_TS_PERIOD">╚asov² interval pro uchovßnφ Φasov²ch znaΦek</string> <string id="IDS_FRW_BCKP_ITEMS">P°idß nastavenφ polo₧ky k zßloze.</string> <string id="IDS_WIZ_TT_FOLDERNAME">Nßzev novΘho FTP adresß°e</string> </Tooltips> </GUI> <Agent> <Common> </Common> <Ctrls> <Ctrl id="CPeDlg"> <string id="IDS_AGENT_MENU_EXECUTE">&Spustit</string> </Ctrl> <Ctrl id="CDynamicMenu"> <string id="IDS_AGENT_MENU_BACKUP">&Zßlohu</string> <string id="IDS_AGENT_MENU_RESTORE">&Obnovu</string> <string id="IDS_AGENT_MENU_SYNCHRONIZE">&Synchronizaci</string> <string id="IDS_AGENT_MENU_FTP_REBIND">&FTP P°enos</string> </Ctrl> </Ctrls> <Menus> <Menu id="CPeDlg"> <Popup id="TrayMenu"> <string id="Caption">TrayMenu</string> <string id="ID_START_SHELL">&Otev°φt [ProgramName]</string> <string id="ID_EXECUTE_ALL">&Spustit vÜechny polo₧ky</string> <string id="ID_SCAN">Skenovat upravenΘ soubory</string> <string id="ID_EXIT_PE">&Konec</string> </Popup> </Menu> </Menus> <!-- <Icons> <Icon id="IDI_PE">pe.ico.cmz</Icon> <Icon id="IDI_PE_GREEN">pegreen.ico.cmz</Icon> <Icon id="IDI_PE_RED">pered.ico.cmz</Icon> </Icons> --> </Agent> </root>